11
Crétois et Arabes, comment les entendons-nous parler dans nos langues des merveilles de Dieu?
Martin :
Tant Juifs que Prosélytes; Crétois, et Arabes, nous les entendons parler chacun en notre langue, des merveilles de Dieu.
Ostervald :
Juifs et Prosélytes, Crétois et Arabes, nous les entendons parler en nos langues des merveilles de Dieu.
Darby :
tant Juifs que prosélytes, Crétois et Arabes, -nous les entendons annoncer dans nos langues les choses magnifiques de Dieu.
Crampon :
soit Juifs, soit prosélytes, Crétois et Arabes, nous les entendons annoncer dans nos langues les merveilles de Dieu. "
Lausanne :
crétois et arabes, nous les entendons annoncer en nos langues les grandes choses de Dieu !
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Tant Juifs que Proselytes, Creteins et Arabes, nous les oyons parler chacun en nos propres langues, les choses magnifiques de Dieu.