Luc 5 verset 38

Traduction Louis Segond

38
mais il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves.



Strong

mais (Alla) il faut mettre (Bleteos) le vin (Oinos) nouveau (Neos incluant le comparatif neoteros) dans (Eis) des outres (Askos) neuves (Kainos).


Comparatif des traductions

38
mais il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves.

Martin :

Mais le vin nouveau doit être mis dans des vaisseaux neufs; et ainsi ils se conservent l'un et l'autre.

Ostervald :

Mais le vin nouveau se met dans des vaisseaux neufs, et les deux se conservent ensemble.

Darby :

mais le vin nouveau doit être mis dans des outres neuves, et tous les deux se conservent.

Crampon :

Mais il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves, et tous les deux se conservent.

Lausanne :

mais le vin nouveau doit être mis dans des outres neuves, et tous les deux se conservent ensemble.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Mais le vin nouveau doit estre mis en des vaisseaux neufs: et ainsi l’un et l’autre se conservent.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr