Luc 2 verset 33

Traduction Louis Segond

33
Son père et sa mère étaient dans l'admiration des choses qu'on disait de lui.



Strong

(Kai) Son père (Pater) et (Kai) sa (Autos) mère (Meter) étaient (En) (Temps - Imparfait) dans l’admiration (Thaumazo) (Temps - Présent) des (Epi) choses qu’on disait (Laleo) (Temps - Présent) de (Peri) lui (Autos).


Comparatif des traductions

33
Son père et sa mère étaient dans l'admiration des choses qu'on disait de lui.

Martin :

Et Joseph et sa mère s'étonnaient des choses qui étaient dites de lui.

Ostervald :

Et Joseph et sa mère étaient dans l'admiration des choses qu'on disait de lui.

Darby :

Et son père et sa mère s'étonnaient des choses qui étaient dites de lui.

Crampon :

Le père et la mère de l’Enfant étaient dans l’admiration des choses que l’on disait de lui.

Lausanne :

Et Joseph et sa mère étaient dans l’admiration des choses qui étaient dites de lui.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et Joseph et la mere d’icelui s’estonnoyent des choses qui estoyent dites de lui.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr