51
Un jeune homme le suivait, n'ayant sur le corps qu'un drap. On se saisit de lui;
Martin :
Et un certain jeune homme le suivait, enveloppé d'un linceul sur le corps nu; et quelques jeunes gens le saisirent.
Ostervald :
Et un jeune homme le suivait, enveloppé seulement d'une étoffe légère; et les jeunes gens le prirent.
Darby :
Et un certain jeune homme le suivit, enveloppé d'une toile de fin lin sur le corps nu; et ils le saisissent;
Crampon :
Un jeune homme le suivait, couvert seulement d’un drap ; on se saisit de lui ;
Lausanne :
Et un certain jeune homme le suivait, enveloppé d’une toile de lin sur son corps nu ; et les jeunes gens le saisirent ;
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Et un certain jeune homme le suivoit, enveloppé d’un linceul sur le [corps] nud: et quelques jeunes gens le saisirent.