Nombres 25 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Moïse dit aux juges d'Israël: Que chacun de vous tue ceux de ses gens qui se sont attachés à Baal Peor.



Strong

Moïse (Mosheh) dit ('amar) (Radical - Qal) aux juges (Shaphat) (Radical - Qal) d’Israël (Yisra'el) : Que chacun ('iysh) ('iysh) de vous tue (Harag) (Radical - Qal) ceux de ses gens ('enowsh) qui se sont attachés (Tsamad) (Radical - Nifal) à Baal-Peor (Ba`al Pe`owr).


Comparatif des traductions

5
Moïse dit aux juges d'Israël: Que chacun de vous tue ceux de ses gens qui se sont attachés à Baal Peor.

Martin :

Moïse donc dit aux juges d'Israël: Que chacun de vous fasse mourir les hommes qui sont à sa charge, lesquels se sont joints à Bahal-Péhor.

Ostervald :

Moïse dit donc aux juges d'Israël: Que chacun de vous fasse mourir ceux de ses hommes qui se sont attachés à Baal-Peor.

Darby :

Et Moïse dit aux juges d'Israël: Que chacun de vous tue ses hommes qui se sont attachés à Baal-Péor.

Crampon :

Et Moïse dit aux juges d’Israël : « Que chacun de vous mette à mort ceux de ses gens qui se sont attachés à Béelphégor. »

Lausanne :

Et Moïse dit aux juges d’Israël : Que chacun de vous tue ceux de ses gens qui se sont attachés à Baal-Péor.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr