Nombres 23 verset 26

Traduction Louis Segond

26
Balaam répondit, et dit à Balak: Ne t'ai-je pas parlé ainsi: Je ferai tout ce que l'Éternel dira?



Strong

Balaam (Bil`am) répondit (`anah) (Radical - Qal), et dit ('amar) (Radical - Qal) à Balak (Balaq) : Ne t’ai-je pas parlé (Dabar) (Radical - Piel) ainsi ('amar) (Radical - Qal) : Je ferai (`asah) (Radical - Qal) tout ce que l’Éternel (Yehovah) dira (Dabar) (Radical - Piel) ?


Comparatif des traductions

26
Balaam répondit, et dit à Balak: Ne t'ai-je pas parlé ainsi: Je ferai tout ce que l'Éternel dira?

Martin :

Et Balaam répondit à Balac, et dit: N'est-ce pas ici ce que je t'ai dit, que tout ce que l'Eternel dirait, je le ferais.

Ostervald :

Et Balaam répondit et dit à Balak: Ne t'ai-je pas dit: Je ferai tout ce que l'Éternel dira?

Darby :

Balaam répondit et dit à Balak: Ne t'ai-je pas parlé, disant: Tout ce que l'Éternel dira, je le ferai?

Crampon :

Balaam répondit et dit à Balac : « Ne t’ai-je pas parlé ainsi : Je ferai tout ce que dira Yahweh ? »

Lausanne :

Et Balaam répondit et dit à Balak : Ne t’ai-je pas parlé, en disant : Tout ce que l’Éternel dira, je le ferai ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr