Nombres 12 verset 13

Traduction Louis Segond

13
Moïse cria à l'Éternel, en disant: O Dieu, je te prie, guéris-la!



Strong

Moïse (Mosheh) cria (Tsa`aq) (Radical - Qal) à l’Éternel (Yehovah), en disant ('amar) (Radical - Qal) : O Dieu ('el), je te prie, guéris (Rapha' ou raphah) (Radical - Qal)-la !


Comparatif des traductions

13
Moïse cria à l'Éternel, en disant: O Dieu, je te prie, guéris-la!

Martin :

Alors Moïse cria à l'Eternel, en disant: Ô Dieu Fort, je te prie, guéris-la, je t'en prie.

Ostervald :

Alors Moïse cria à l'Éternel, en disant: O Dieu, je te prie, guéris-la, je te prie!

Darby :

Et Moïse cria à l'Éternel, disant: O *Dieu! je te prie, guéris-la, je te prie.

Crampon :

Moïse cria à Yahweh, en disant : « O Dieu, je vous prie, guérissez-là ! »

Lausanne :

Et Moïse cria à l’Éternel, en disant : Ô Dieu, je te prie, guéris-la donc !




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr