Zacharie 4 verset 14

Traduction Louis Segond

14
Et il dit: Ce sont les deux oints qui se tiennent devant le Seigneur de toute la terre.



Strong

Et il dit ('amar) (Radical - Qal) : Ce sont les deux (Shenayim) oints (Yitshar) (Ben) qui se tiennent (`amad) (Radical - Qal) devant le Seigneur  ('adown ou (raccourci) 'adon) de toute la terre ('erets).


Comparatif des traductions

14
Et il dit: Ce sont les deux oints qui se tiennent devant le Seigneur de toute la terre.

Martin :

Et il dit: Ce sont les deux fils de l'huile, qui se tiennent devant le Seigneur de toute la terre.

Ostervald :

Alors il dit: Ce sont les deux oints de l'Éternel, qui se tiennent devant le Seigneur de toute la terre.

Darby :

Et il dit: Ce sont les deux fils de l'huile, qui se tiennent auprès du Seigneur de toute la terre.

Crampon :

Et il me dit : " Ce sont les deux fils de l’onction qui se tiennent prés du Seigneur de toute la terre. "

Lausanne :

Et il dit : Ce sont les deux fils de l’huile, qui se tiennent auprès du Seigneur de toute la terre.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr