Amos 9 verset 2

Traduction Louis Segond

2
S'ils pénètrent dans le séjour des morts, Ma main les en arrachera; S'ils montent aux cieux, Je les en ferai descendre.



Strong

S’ils pénètrent (Chathar) (Radical - Qal) dans le séjour des morts (She'owl ou sheol), Ma main (Yad) les en arrachera (Laqach) (Radical - Qal) ; S’ils montent (`alah) (Radical - Qal) aux cieux (Shamayim), Je les en ferai descendre (Yarad) (Radical - Hifil).


Comparatif des traductions

2
S'ils pénètrent dans le séjour des morts, Ma main les en arrachera; S'ils montent aux cieux, Je les en ferai descendre.

Martin :

Quand ils auraient creusé jusqu'aux lieux les plus bas de la terre, ma main les enlèvera de là; quand ils monteraient jusqu'aux cieux, je les en ferai descendre.

Ostervald :

Quand ils pénétreraient dans le Sépulcre, ma main les enlèvera de là; et quand ils monteraient aux cieux, je les en ferai descendre.

Darby :

Quand ils pénétreraient jusque dans le shéol, de ma main les prendra; et quand ils monteraient dans les cieux, je les en ferai descendre;

Crampon :

S’ils pénètrent jusqu’au schéol, ma main les en retirera ; s’ils montent aux cieux, je les en ferai descendre.

Lausanne :

Quand ils pénétreraient au séjour des morts, de ma main les prendrait ; et quand ils monteraient aux cieux, de je les précipiterais.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr