Amos 7 verset 11

Traduction Louis Segond

11
Car voici ce que dit Amos: Jéroboam mourra par l'épée, et Israël sera emmené captif loin de son pays.



Strong

Car voici ce que dit ('amar) (Radical - Qal) Amos (`Amowc) : Jéroboam (Yarob`am) mourra (Muwth) (Radical - Qal) par l’épée (Chereb), et Israël (Yisra'el) sera emmené captif (Galah) (Radical - Qal) (Galah) (Radical - Qal) loin de son pays ('adamah).


Comparatif des traductions

11
Car voici ce que dit Amos: Jéroboam mourra par l'épée, et Israël sera emmené captif loin de son pays.

Martin :

Car ainsi a dit Amos: Jéroboam mourra par l'épée, et Israël ne manquera point d'être transporté hors de sa terre.

Ostervald :

Car voici ce que dit Amos: Jéroboam mourra par l'épée, et Israël sera transporté hors de son pays.

Darby :

Car ainsi dit Amos: Jéroboam mourra par l'épée, et Israël sera certainement transporté de dessus sa terre.

Crampon :

Car Amos a parlé ainsi : Jéroboam mourra par l’épée, et Israël sera emmené captif hors de son pays. "

Lausanne :

Car ainsi dit Amos : Jéroboam mourra par l’épée, et Israël sera entièrement transporté de dessus son sol.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr