Lévitique 7 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Tout mâle parmi les sacrificateurs en mangera; il le mangera dans un lieu saint: c'est une chose très sainte.



Strong

Tout mâle (Zakar) parmi les sacrificateurs (Kohen) en mangera ('akal) (Radical - Qal) ; il le mangera ('akal) (Radical - Nifal) dans un lieu (Maqowm ou maqom également (féminin) meqowmah ou meqomah) saint (Qadowsh ou qadosh) : c’est une chose très (Qodesh) sainte (Qodesh).


Comparatif des traductions

6
Tout mâle parmi les sacrificateurs en mangera; il le mangera dans un lieu saint: c'est une chose très sainte.

Martin :

Tout mâle d'entre les sacrificateurs en mangera; il sera mangé dans un lieu saint, car c'est une chose très-sainte.

Ostervald :

Tout mâle parmi les sacrificateurs en mangera; il sera mangé dans un lieu saint; c'est une chose très sainte.

Darby :

Tout mâle d'entre les sacrificateurs en mangera; il sera mangé dans un lieu saint: c'est une chose très-sainte.

Crampon :

Tout mâle parmi les prêtres en mangera la chair ; il la mangera en lieu saint : c’est une chose très sainte.

Lausanne :

Tout mâle parmi les sacrificateurs en mangera ; on le mangera dans un lieu saint : c’est une chose très sainte.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr