Lévitique 26 verset 39

Traduction Louis Segond

39
Ceux d'entre vous qui survivront seront frappés de langueur pour leurs iniquités, dans les pays de leurs ennemis; ils seront aussi frappés de langueur pour les iniquités de leurs pères.



Strong

Ceux d’entre vous qui survivront (Sha'ar) (Radical - Nifal) seront frappés de langueur (Maqaq') (Radical - Nifal) pour leurs iniquités (`avon ou `avown), dans les pays ('erets) de leurs ennemis ('oyeb ou (complet) 'owyeb) (Radical - Qal) ; ils seront aussi frappés de langueur (Maqaq') (Radical - Nifal) pour les iniquités (`avon ou `avown) de leurs pères ('ab).


Comparatif des traductions

39
Ceux d'entre vous qui survivront seront frappés de langueur pour leurs iniquités, dans les pays de leurs ennemis; ils seront aussi frappés de langueur pour les iniquités de leurs pères.

Martin :

Et ceux qui demeureront de reste d'entre vous se fondront à cause de leurs iniquités, au pays de vos ennemis; et ils se fondront aussi à cause des iniquités de leurs pères, avec eux.

Ostervald :

Et ceux d'entre vous qui survivront, se consumeront à cause de leur iniquité, dans les pays de vos ennemis, et aussi à cause des iniquités de leurs pères, ils se consumeront comme eux.

Darby :

Et ceux qui demeureront de reste d'entre vous, se consumeront dans leur iniquité, dans les pays de vos ennemis; et ils se consumeront, dans les iniquités de leurs pères, avec eux.

Crampon :

Ceux d’entre vous qui survivront, se consumeront à cause de leurs iniquités, dans le pays de leurs ennemis ; ils seront aussi consumés à cause des iniquités de leurs pères, lesquelles sont encore avec eux.

Lausanne :

Quant à ceux de vous qui resteront, ils se consumeront dans les pays{Héb. terres.} de vos ennemis à cause de leur iniquité ; et en même temps, à cause des iniquités de leurs pères, ils se consumeront comme eux.{Héb. avec eux.}





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr