Lévitique 25 verset 49

Traduction Louis Segond

49
Son oncle, ou le fils de son oncle, ou l'un de ses proches parents, pourra le racheter; ou bien, s'il en a les ressources, il se rachètera lui-même.



Strong

Son oncle (Dowd ou (raccourci) dod), ou le fils (Ben) de son oncle (Dowd ou (raccourci) dod) (Ga'al) (Radical - Qal), ou l’un de ses proches (She'er) parents (Basar) (Mishpachah), pourra le racheter (Ga'al) (Radical - Qal) ; ou bien, s’il en a les ressources (Nasag) (Radical - Hifil), il se rachètera (Ga'al) (Radical - Nifal) lui-même (Yad).


Comparatif des traductions

49
Son oncle, ou le fils de son oncle, ou l'un de ses proches parents, pourra le racheter; ou bien, s'il en a les ressources, il se rachètera lui-même.

Martin :

Ou son oncle, ou le fils de son oncle, ou quelque autre proche parent de son sang d'entre ceux de sa famille, le rachètera; ou lui-même, s'il en trouve le moyen, se rachètera.

Ostervald :

Ou son oncle, ou le fils de son oncle, pourra le racheter, ou l'un de ses proches parents de sa famille pourra le racheter; ou s'il en a les moyens, il se rachètera lui-même.

Darby :

ou son oncle, ou le fils de son oncle le rachètera; ou quelque proche parent de sa famille le rachètera; ou si sa main y peut atteindre, il se rachètera lui-même.

Crampon :

ou son oncle, ou le fils de son oncle pourra le racheter ; ou l’un de ses proches parents pourra le racheter ; ou bien, s’il acquiert des richesses, il se rachètera lui-même.

Lausanne :

ou son oncle, ou le fils de son oncle, pourra le racheter, ou quelqu’un, chair de sa chair, dans sa famille, pourra le racheter ; ou s’il en a les moyens{Héb. si sa main atteint.} il se rachètera lui-même.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr