Daniel 3 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Alors les satrapes, les intendants et les gouverneurs, les grands juges, les trésoriers, les jurisconsultes, les juges, et tous les magistrats des provinces, s'assemblèrent pour la dédicace de la statue qu'avait élevée le roi Nebucadnetsar. Ils se placèrent devant la statue qu'avait élevée Nebucadnetsar.



Strong

Alors ('edayin) les satrapes ('achashdarpan), les intendants (Cegan) et les gouverneurs (Pechah), les grands juges ('adargazer), les trésoriers (Gedabar), les jurisconsultes (Dethabar), les juges Tiphtay, et tous (Kol) les magistrats (Shiltown ou shilton) des provinces (Mediynah), s’assemblèrent (Kanash) (Radical - Itpael) pour la dédicace (Chanukka') de la statue (Tselem ou tselem) qu’avait élevée (Quwm) (Radical - Afel) le roi (Melek) Nebucadnetsar (Nebuwkadnetstsar). Ils se placèrent (Quwm) (Radical - peal) devant (Qebel ou qobel) la statue (Tselem ou tselem) qu’avait élevée (Quwm) (Radical - Afel) Nebucadnetsar (Nebuwkadnetstsar).


Comparatif des traductions

3
Alors les satrapes, les intendants et les gouverneurs, les grands juges, les trésoriers, les jurisconsultes, les juges, et tous les magistrats des provinces, s'assemblèrent pour la dédicace de la statue qu'avait élevée le roi Nebucadnetsar. Ils se placèrent devant la statue qu'avait élevée Nebucadnetsar.

Martin :

Ainsi furent assemblés les Satrapes, les Lieutenants, les Ducs, les Baillifs, les Receveurs, les Conseillers, les Prévôts, et tous les Gouverneurs des Provinces, pour la dédicace de la statue que le Roi Nébucadnetsar avait dressée; et ils se tenaient debout devant la statue que le Roi Nébucadnetsar avait dressée.

Ostervald :

Alors les satrapes, les préfets, les gouverneurs, les grands juges, les trésoriers, les légistes, les juges et toutes les autorités des provinces s'assemblèrent pour la dédicace de la statue que le roi Nébucadnetsar avait élevée; et ils se tinrent debout devant la statue qu'avait élevée Nébucadnetsar.

Darby :

Alors s'assemblèrent les satrapes, les préfets, les gouverneurs, les grands juges, les trésoriers, les conseillers, les légistes, et tous les magistrats des provinces, pour la dédicace de la statue que Nebucadnetsar, le roi, avait dressée; et ils se tinrent devant la statue que Nebucadnetsar avait dressée.

Crampon :

Ainsi s’assemblèrent les satrapes, les intendants et les gouverneurs, les grands juges, les trésoriers, les légistes, les juges et tous les magistrats des provinces pour la dédicace de la statue que le roi Nabuchodonosor avait dressée ; et ils se tinrent devant la statue qu’avait dressée Nabuchodonosor.

Lausanne :

Alors s’assemblèrent les satrapes, les préfets et les gouverneurs, les grands-juges, les trésoriers, les légistes, les jurisconsultes et toutes les autorités des provinces, pour l’inauguration de la statue que le roi Nébucadnetsar avait élevée ; et ils se tenaient debout devant la statue que Nébucadnetsar avait élevée.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr