Ezéchiel 44 verset 29

Traduction Louis Segond

29
Ils se nourriront des offrandes, des sacrifices d'expiation et de culpabilité; et tout ce qui sera dévoué par interdit en Israël sera pour eux.



Strong

Ils se nourriront ('akal) (Radical - Qal) des offrandes (Minchah), des sacrifices d’expiation (Chatta'ah ou chatta'th) et de culpabilité ('asham) ; et tout ce qui sera dévoué par interdit (Cherem ou cherem) en Israël (Yisra'el) sera pour eux.


Comparatif des traductions

29
Ils se nourriront des offrandes, des sacrifices d'expiation et de culpabilité; et tout ce qui sera dévoué par interdit en Israël sera pour eux.

Martin :

Ils mangeront donc les gâteaux et ce qui s'offrira pour le péché, et ce qui s'offrira pour le délit; et tout interdit en Israël leur appartiendra.

Ostervald :

Ils se nourriront des offrandes, des sacrifices pour le péché et le délit, et tout l'interdit en Israël leur appartiendra.

Darby :

mangeront l'offrande de gâteau, et le sacrifice pour le péché, et le sacrifice pour le délit; et tout ce qui est voué à Dieu en Israël leur appartiendra.

Crampon :

Ils se nourriront de l’oblation, du sacrifice pour le péché et du sacrifice pour le délit ; et tout ce qui aura été dévoué par anathème en Israël sera pour eux.

Lausanne :

L’hommage, et le sacrifice de péché et de culpabilité, [voilà] ce qu’ils mangeront, et tout anathème en Israël sera à eux.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr