Ezéchiel 42 verset 3

Traduction Louis Segond

3
C'était vis-à-vis des vingt coudées du parvis intérieur, et vis-à-vis du pavé du parvis extérieur, là où se trouvaient les galeries des trois étages.



Strong

C’était vis-à-vis des vingt (`esriym) coudées du parvis (Chatser) intérieur (Peniymiy), et vis-à-vis du pavé (Ritspah) du parvis (Chatser) extérieur (Chiytsown) , là où se trouvaient les galeries ('attuwq ou 'attiyq) (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) ('attuwq ou 'attiyq) des trois (Sheliyshiy) étages.


Comparatif des traductions

3
C'était vis-à-vis des vingt coudées du parvis intérieur, et vis-à-vis du pavé du parvis extérieur, là où se trouvaient les galeries des trois étages.

Martin :

Le long de vingt coudées qui étaient du parvis intérieur, et le long du perron qui était du parvis de dehors, il y avait des chambres vis-à-vis des autres chambres, à trois étages.

Ostervald :

C'était en face des vingt coudées du parvis intérieur, vis-à-vis du dallage du parvis extérieur, étaient les galeries des trois étages.

Darby :

vis-à-vis des vingt coudées qu'avait le parvis intérieur, et vis-à-vis du pavement qui était au parvis extérieur; il y avait galerie contre galerie, au troisième étage;

Crampon :

en face des vingt coudées du parvis intérieur, et en face du pavé du parvis extérieur, galerie contre galerie à trois étages.

Lausanne :

Devant [l’espace] des vingt coudées qui était au parvis intérieur et devant le pavement qui était au parvis extérieur, les galeries étaient en face des galeries, au troisième étage.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr