Ezéchiel 34 verset 22

Traduction Louis Segond

22
je porterai secours à mes brebis, afin qu'elles ne soient plus au pillage, et je jugerai entre brebis et brebis.



Strong

je porterai secours (Yasha`) (Radical - Hifil) à mes brebis (Tso'n ou tse'own), afin qu’elles ne soient plus au pillage (Baz), et je jugerai (Shaphat) (Radical - Qal) entre brebis (Seh ou sey) et brebis (Seh ou sey).


Comparatif des traductions

22
je porterai secours à mes brebis, afin qu'elles ne soient plus au pillage, et je jugerai entre brebis et brebis.

Martin :

Je sauverai mon troupeau, tellement qu'il ne sera plus en proie, et je distinguerai entre brebis et brebis.

Ostervald :

Je sauverai mon troupeau, afin qu'il ne soit plus exposé au pillage, et je jugerai entre brebis et brebis.

Darby :

je sauverai mes brebis, et elles ne seront plus une proie, et je jugerai entre brebis et brebis.

Crampon :

je sauverai mes brebis, et elles ne seront plus au pillage, et je jugerai entre brebis et brebis.

Lausanne :

je sauverai mes brebis, et elles ne seront plus au pillage, et je jugerai entre brebis et brebis.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr