Ezéchiel 24 verset 22

Traduction Louis Segond

22
Vous ferez alors comme j'ai fait. Vous ne vous couvrirez pas la barbe, vous ne mangerez pas le pain des autres,



Strong

Vous ferez (`asah) (Radical - Qal) alors comme j’ai fait (`asah) (Radical - Qal). Vous ne vous couvrirez (`atah) (Radical - Qal) pas la barbe (Sapham), vous ne mangerez ('akal) (Radical - Qal) pas le pain (Lechem) des autres ('enowsh),


Comparatif des traductions

22
Vous ferez alors comme j'ai fait. Vous ne vous couvrirez pas la barbe, vous ne mangerez pas le pain des autres,

Martin :

Vous ferez alors comme j'ai fait; vous ne couvrirez point vos lèvres, et vous ne mangerez point le pain des autres.

Ostervald :

Vous ferez alors comme j'ai fait; vous ne vous voilerez point la barbe, et vous ne mangerez pas le pain des autres;

Darby :

Et vous ferez comme j'ai fait: vous ne couvrirez point votre barbe et vous ne mangerez pas le pain des hommes;

Crampon :

Vous ferez alors ce que j’ai fait : vous ne vous couvrirez pas la barbe et vous ne mangerez pas le pain de consolation.

Lausanne :

Et vous ferez comme j’ai fait : vous ne vous couvrirez point la barbe et vous ne mangerez pas le pain des gens.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr