Ezéchiel 11 verset 25

Traduction Louis Segond

25
Je dis aux captifs toutes les paroles de l'Éternel, qu'il m'avait révélées.



Strong

Je dis (Dabar) (Radical - Piel) aux captifs (Gowlah ou (raccourci) golah) toutes les paroles (Dabar) de l’Éternel (Yehovah), qu’il m’avait révélées (Ra'ah) (Radical - Hifil).


Comparatif des traductions

25
Je dis aux captifs toutes les paroles de l'Éternel, qu'il m'avait révélées.

Martin :

Alors je dis à ceux qui avaient été emmenés captifs toutes les choses que l'Eternel m'avait fait voir.

Ostervald :

Alors je racontai à ceux qui avaient été emmenés captifs, toutes les choses que l'Éternel m'avait révélées.

Darby :

Et je dis à ceux de la transportation toutes les choses que l'Éternel m'avait fait voir.

Crampon :

Et je racontai aux captifs toutes les choses que Yahweh m’avait fait voir.

Lausanne :

et je dis aux déportés toutes les paroles de l’Éternel, lesquelles il m’avait fait voir.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr