Lamentations 5 verset 20

Traduction Louis Segond

20
Pourquoi nous oublierais-tu pour toujours, Nous abandonnerais-tu pour de longues années?



Strong

Pourquoi nous oublierais (Shakach ou shakeach) (Radical - Qal)-tu pour toujours (Netsach ou netsach), Nous abandonnerais (`azab) (Radical - Qal)-tu pour de longues ('orek) années (Yowm) ?


Comparatif des traductions

20
Pourquoi nous oublierais-tu pour toujours, Nous abandonnerais-tu pour de longues années?

Martin :

Pourquoi nous oublierais-tu à jamais? pourquoi nous délaisserais-tu si longtemps?

Ostervald :

Pourquoi nous oublierais-tu à jamais, pourquoi nous abandonnerais-tu si longtemps?

Darby :

nous oublies-tu à jamais, nous abandonnes-tu pour de longs jours?

Crampon :

Pourquoi nous oublierais-tu à jamais, nous abandonnerais-tu pour de si longs jours ?

Lausanne :

Pourquoi nous oublierais-tu à jamais, nous délaisserais-tu pour [toute] la durée des jours ?





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr