Esaïe 43 verset 8

Traduction Louis Segond

8
Qu'on fasse sortir le peuple aveugle, qui a des yeux, Et les sourds, qui ont des oreilles.



Strong

Qu’on fasse sortir (Yatsa') (Radical - Hifil) le peuple (`am) aveugle (`ivver), qui a (Yesh) des yeux (`ayin), Et les sourds (Cheresh), qui ont des oreilles ('ozen).


Comparatif des traductions

8
Qu'on fasse sortir le peuple aveugle, qui a des yeux, Et les sourds, qui ont des oreilles.

Martin :

Amenant dehors le peuple aveugle, qui a des yeux; et les sourds, qui ont des oreilles.

Ostervald :

Faites sortir le peuple aveugle, qui a des yeux, et les sourds qui ont des oreilles.

Darby :

Fais sortir le peuple aveugle qui a des yeux, et les sourds qui ont des oreilles.

Crampon :

Fais sortir le peuple aveugle, et qui a des yeux, et les sourds, qui ont des oreilles. "

Lausanne :

Fais sortir le peuple aveugle qui a des yeux, et les sourds qui ont des oreilles.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr