Esaïe 36 verset 14

Traduction Louis Segond

14
Ainsi parle le roi: Qu'Ézéchias ne vous abuse point, car il ne pourra vous délivrer.



Strong

Ainsi parle ('amar) (Radical - Qal) le roi (Melek) : Qu’Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) ne vous abuse (Nasha') (Radical - Hifil) point, car il ne pourra (Yakol ou yakowl) (Radical - Qal) vous délivrer (Natsal) (Radical - Hifil).


Comparatif des traductions

14
Ainsi parle le roi: Qu'Ézéchias ne vous abuse point, car il ne pourra vous délivrer.

Martin :

Le Roi a dit ainsi; qu'Ezéchias ne vous abuse point; car il ne vous pourra pas délivrer.

Ostervald :

Ainsi dit le roi: Qu'Ézéchias ne vous abuse point, car il ne pourra vous délivrer.

Darby :

Ainsi dit le roi: Qu'Ézéchias ne vous trompe point; car il ne pourra pas vous délivrer.

Crampon :

Ainsi dit le roi : Qu’Ezéchias ne vous abuse pas, car il ne pourra vous délivrer.

Lausanne :

Ainsi dit le roi : Qu’Ezéchias ne vous abuse point, car il ne pourra vous délivrer.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr