Esaïe 19 verset 9

Traduction Louis Segond

9
Ceux qui travaillent le lin peigné Et qui tissent des étoffes blanches seront confus.



Strong

Ceux qui travaillent (`abad) (Radical - Qal) le lin (Pishteh) peigné (Seriyqah) Et qui tissent ('arag) (Radical - Qal) des étoffes (Chowr) blanches seront confus (Buwsh) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

9
Ceux qui travaillent le lin peigné Et qui tissent des étoffes blanches seront confus.

Martin :

Ceux qui travaillent en lin et en fin crêpe, et ceux qui tissent les filets, seront honteux.

Ostervald :

Ceux qui travaillent le fin lin seront confus, et ceux qui tissent des étoffes blanches.

Darby :

Et ceux qui travaillent le lin peigné seront honteux, et ceux qui tissent le coton.

Crampon :

Ceux qui travaillent le lin peigné, et ceux qui tissent le coton seront consternés.

Lausanne :

Et ceux qui travaillent le lin peigné, et ceux qui tissent de blanches étoffes, seront honteux.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr