Esaïe 18 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Ils seront tous abandonnés aux oiseaux de proie des montagnes Et aux bêtes de la terre; Les oiseaux de proie passeront l'été sur leurs cadavres, Et les bêtes de la terre y passeront l'hiver.



Strong

Ils seront tous (Yachad) abandonnés (`azab) (Radical - Nifal) aux oiseaux (`ayit) de proie des montagnes (Har) Et aux bêtes (Behemah) de la terre  ('erets) ; les oiseaux de proie (`ayit) passeront l’été (Quwts) (Radical - Qal) sur leurs cadavres, Et les bêtes (Behemah) de la terre ('erets) y passeront l’hiver (Charaph.) (Radical - Qal) .


Comparatif des traductions

6
Ils seront tous abandonnés aux oiseaux de proie des montagnes Et aux bêtes de la terre; Les oiseaux de proie passeront l'été sur leurs cadavres, Et les bêtes de la terre y passeront l'hiver.

Martin :

Ils seront tous ensemble abandonnés aux oiseaux de proie qui demeurent dans les montagnes, et aux bêtes du pays; les oiseaux de proie seront sur eux tout le long de l'Eté, et toutes les bêtes du pays y passeront leur hiver.

Ostervald :

Ils seront tous abandonnés aux oiseaux de proie des montagnes, et aux bêtes de la terre; les oiseaux de proie passeront l'été auprès d'eux, et toutes les bêtes de la terre y passeront l'hiver.

Darby :

Ils seront abandonnés ensemble aux oiseaux de proie des montagnes et aux bêtes de la terre; et les oiseaux de proie passeront l'été sur eux, et toutes les bêtes de la terre passeront l'hiver sur eux.

Crampon :

Ils seront livrés tous ensemble aux vautours des montagnes et aux bêtes de la terre ; les vautours en feront leur proie pendant l’été, et les bêtes de la terre pendant l’hiver.

Lausanne :

Ils seront abandonnés ensemble aux oiseaux de proie des montagnes et aux bêtes de la terre ; sur eux les oiseaux de proie passeront l’été, et toutes les bêtes de la terre passeront sur eux l’hiver.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr