Cantiques 6 verset 11

Traduction Louis Segond

11
Je suis descendue au jardin des noyers, Pour voir la verdure de la vallée, Pour voir si la vigne pousse, Si les grenadiers fleurissent.



Strong

Je suis descendue (Yarad) (Radical - Qal) au jardin (Ginnah) des noyers ('egowz), Pour voir (Ra'ah) (Radical - Qal) la verdure ('eb) de la vallée (Nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah), Pour voir (Ra'ah) (Radical - Qal) si la vigne (Gephen) pousse (Parach) (Radical - Qal), Si les grenadiers (Rimmown ou rimmon) fleurissent (Nuwts) (Radical - Hifil).


Comparatif des traductions

11
Je suis descendue au jardin des noyers, Pour voir la verdure de la vallée, Pour voir si la vigne pousse, Si les grenadiers fleurissent.

Martin :

Je suis descendu au verger des noyers, pour voir les fruits de la vallée qui mûrissent, et pour voir si la vigne s'avance, et si les grenadiers ont poussé leur fleur.

Ostervald :

Je suis descendu au verger des noyers, pour voir les fruits qui mûrissent dans la vallée; pour voir si la vigne pousse, et si les grenadiers fleurissent.

Darby :

Je suis descendu au jardin des noisettes, pour voir la verdure de la vallée, pour voir si la vigne bourgeonne, si les grenadiers s'épanouissent.

Crampon :

J’étais descendu au jardin des noyers, pour voir les herbes de la vallée, pour voir si la vigne pousse, si les grenadiers sont en fleurs.

Lausanne :

Je suis descendue{Ou descendu.} au jardin des noyers pour contempler la riche verdure de la vallée, pour voir si la vigne a bourgeonné, si les grenadiers fleurissent.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr