Ecclésiaste 9 verset 18

Traduction Louis Segond

18
La sagesse vaut mieux que les instruments de guerre; mais un seul pécheur détruit beaucoup de bien.



Strong

La sagesse (Chokmah) vaut mieux (Towb) que les instruments (Keliy) de guerre (Qerab) ; mais un seul ('echad) pécheur (Chata') (Radical - Qal) détruit ('abad) (Radical - Piel) beaucoup (Rabah) (Radical - Hifil) de bien (Towb).


Comparatif des traductions

18
La sagesse vaut mieux que les instruments de guerre; mais un seul pécheur détruit beaucoup de bien.

Martin :

Mieux vaut la sagesse que tous les instruments de guerre; et un seul homme pécheur détruit un grand bien.

Ostervald :

La sagesse vaut mieux que les instruments de guerre, et un seul pécheur fait perdre de grands biens.

Darby :

Mieux vaut la sagesse, que les instruments de guerre, et un seul pécheur détruit beaucoup de bien.

Crampon :

La sagesse vaut mieux que des instruments de guerre ; mais un seul pécheur peut détruire beaucoup de bien.

Lausanne :

Mieux vaut sagesse qu’instruments de combat, et un seul pécheur détruit un grand bonheur.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr