Proverbes 4 verset 23

Traduction Louis Segond

23
Garde ton coeur plus que toute autre chose, Car de lui viennent les sources de la vie.



Strong

Garde (Natsar) (Radical - Qal) ton cœur (Leb) plus que toute autre chose (Mishmar), Car de lui viennent les sources (Towtsa'ah ou totsa'ah) de la vie (Chay).


Comparatif des traductions

23
Garde ton coeur plus que toute autre chose, Car de lui viennent les sources de la vie.

Martin :

Garde ton coeur de tout ce dont il faut se garder; car de lui procèdent les sources de la vie.

Ostervald :

Garde ton cœur plus que toute autre chose qu'on garde; car c'est de lui que procèdent les sources de la vie.

Darby :

Garde ton coeur plus que tout ce que l'on garde, car de lui sont les issues de la vie.

Crampon :

Garde ton cœur avant toute chose, car de lui jaillissent les sources de la vie.

Lausanne :

Garde ton cœur plus que tout ce que l’on conserve ; car c’est de lui que sortent les sources de la vie.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr