Proverbes 31 verset 27

Traduction Louis Segond

27
Elle veille sur ce qui se passe dans sa maison, Et elle ne mange pas le pain de paresse.



Strong

Elle veille (Tsaphah) (Radical - Qal) sur ce qui se passe (Haliykah) (Kethiv de Lecture (variante)) (Haliykah) dans sa maison (Bayith), Et elle ne mange ('akal) (Radical - Qal) pas le pain (Lechem) de paresse (`atsluwth).


Comparatif des traductions

27
Elle veille sur ce qui se passe dans sa maison, Et elle ne mange pas le pain de paresse.

Martin :

Tsade. Elle contemple le train de sa maison, et ne mange point le pain de paresse.

Ostervald :

Elle surveille ce qui se fait dans sa maison, et elle ne mange point le pain de paresse.

Darby :

Elle surveille les voies de sa maison, et ne mange pas le pain de paresse.

Crampon :

TSADÉ. Elle surveille les sentiers de sa maison, et elle ne mange pas le pain d’oisiveté.

Lausanne :

Elle surveille la marche de sa maison et elle ne mange pas le pain de paresse.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr