Proverbes 3 verset 32

Traduction Louis Segond

32
Car l'Éternel a en horreur les hommes pervers, Mais il est un ami pour les hommes droits;



Strong

Car l’Éternel (Yehovah) a en horreur (Tow`ebah ou to`ebah) les hommes pervers (Luwz) (Radical - Nifal), Mais il est un ami (Cowd) pour les hommes droits (Yashar) ;


Comparatif des traductions

32
Car l'Éternel a en horreur les hommes pervers, Mais il est un ami pour les hommes droits;

Martin :

Car celui qui va de travers est en abomination à l'Eternel; mais son secret est avec ceux qui sont justes.

Ostervald :

Car celui qui va de travers est en abomination à l'Éternel; mais il est l'ami de ceux qui sont droits.

Darby :

Car l'Éternel a en abomination le pervers, et son secret est avec les hommes droits.

Crampon :

car Yahweh a en horreur les hommes pervers, mais avec les cœurs droits est son intimité.

Lausanne :

car l’homme oblique est l’abomination de l’Éternel, et c’est avec les hommes droits qu’est son amitié.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr