Proverbes 21 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Des trésors acquis par une langue mensongère Sont une vanité fugitive et l'avant-coureur de la mort.



Strong

Des trésors ('owtsar) acquis (Po`al) Par une langue (Lashown ou lashon également au féminin (pluriel) leshonah) mensongère (Sheqer) Sont une vanité (Hebel ou (rarement) habel) fugitive (Nadaph) (Radical - Nifal) et l’avant-coureur (Baqash) (Radical - Piel) de la mort (Maveth).


Comparatif des traductions

6
Des trésors acquis par une langue mensongère Sont une vanité fugitive et l'avant-coureur de la mort.

Martin :

Travailler à avoir des trésors par une langue trompeuse, c'est une vanité poussée au loin par ceux qui cherchent la mort.

Ostervald :

Travailler à avoir des trésors par une langue trompeuse, c'est une vapeur qui se dissipe, c'est chercher la mort.

Darby :

Acquérir des trésors par une langue fausse, c'est une vanité fugitive de ceux qui cherchent la mort.

Crampon :

Des trésors acquis par une langue mensongère : vanité fugitive d’hommes qui courent à la mort.

Lausanne :

Se faire des trésors par une langue fausse, c’est une vapeur qui se dissipe : ils cherchent la mort.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr