Proverbes 15 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Le moqueur n'aime pas qu'on le reprenne, Il ne va point vers les sages.



Strong

Le moqueur (Luwts) (Radical - Qal) n’aime ('ahab ou 'aheb) (Radical - Qal) pas qu’on le reprenne (Yakach) (Radical - Hifil), Il ne va (Yalak) (Radical - Qal) point vers les sages (Chakam).


Comparatif des traductions

12
Le moqueur n'aime pas qu'on le reprenne, Il ne va point vers les sages.

Martin :

Le moqueur n'aime point qu'on le reprenne, et il n'ira jamais vers les sages.

Ostervald :

Le moqueur n'aime point qu'on le reprenne, et il n'ira jamais vers les sages.

Darby :

Le moqueur n'aime pas celui qui le reprend; il ne va pas vers les sages.

Crampon :

Le moqueur n’aime pas qu’on le reprenne, il ne va pas vers les sages.

Lausanne :

Le moqueur n’aime point qu’on le reprenne ; il ne va pas vers les sages.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr