Exode 34 verset 19

Traduction Louis Segond

19
Tout premier-né m'appartient, même tout mâle premier-né dans les troupeaux de gros et de menu bétail.



Strong

Tout premier-né (Peter ou pitrah) (Rechem) m’appartient (Zakar) (Radical - Nifal), même tout mâle premier-né (Peter ou pitrah) dans les troupeaux (Miqneh) de gros  (Showr) et de menu (Seh ou sey) bétail.


Comparatif des traductions

19
Tout premier-né m'appartient, même tout mâle premier-né dans les troupeaux de gros et de menu bétail.

Martin :

Tout ce qui ouvrira la matrice sera à moi; et même le premier mâle qui naîtra de toutes les bêtes, tant du gros que du menu bétail.

Ostervald :

Tout ce qui naît le premier est à moi, et tout ton bétail mâle, premier-né de taureau et de brebis.

Darby :

--Tout ce qui ouvre la matrice est à moi, et tout ce qui naît mâle de ton bétail, le premier-né, tant du gros que du menu bétail.

Crampon :

Tout premier-né m’appartient ; de même, tout premier-né mâle de tes troupeaux, soit bœuf, soit brebis.

Lausanne :

Tout premier-né d’une mère est à moi, et le premier mâle de tout ton troupeau dans le gros et dans le menu bétail.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr