Exode 30 verset 38

Traduction Louis Segond

38
Quiconque en fera de semblable, pour le sentir, sera retranché de son peuple.



Strong

Quiconque ('aher) ('iysh) en fera (`asah) (Radical - Qal) de semblable, pour le sentir (Ruwach) (Radical - Hifil), sera retranché (Karath) (Radical - Nifal) de son peuple (`am).


Comparatif des traductions

38
Quiconque en fera de semblable, pour le sentir, sera retranché de son peuple.

Martin :

Quiconque en aura fait de semblable pour le flairer, sera retranché d'entre ses peuples.

Ostervald :

Celui qui en fera de semblable pour en sentir l'odeur, sera retranché d'entre ses peuples.

Darby :

Quiconque en fera de semblable pour le flairer, sera retranché de ses peuples

Crampon :

Quiconque en fera de semblable, pour en respirer l’odeur, sera retranché de son peuple, "

Lausanne :

quiconque en fera de semblable, pour jouir de son odeur, sera retranché de ses peuples.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr