Exode 19 verset 6

Traduction Louis Segond

6
vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. Voilà les paroles que tu diras aux enfants d'Israël.



Strong

vous serez pour moi un royaume (Mamlakah) de sacrificateurs (Kohen) et une nation (Gowy ou (raccourci) goy) sainte (Qadowsh ou qadosh). Voilà les paroles (Dabar) que tu diras  (Dabar) (Radical - Piel) aux enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el).


Comparatif des traductions

6
vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. Voilà les paroles que tu diras aux enfants d'Israël.

Martin :

Et vous me serez un royaume de Sacrificateurs, et une nation sainte; ce sont les discours que tu tiendras aux enfants d'Israël.

Ostervald :

Et vous me serez un royaume de sacrificateurs, et une nation sainte. Voilà les paroles que tu diras aux enfants d'Israël.

Darby :

et vous me serez un royaume de sacrificateurs, et une nation sainte. Ce sont les paroles que tu diras aux fils d'Israël.

Crampon :

mais vous, vous serez pour moi un royaume de prêtres et une nation sainte. Telles sont les paroles que tu diras aux enfants d’Israël. "

Lausanne :

et vous me serez un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. Voilà les paroles que tu diras aux fils d’Israël.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr