Psaumes 74 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Porte tes pas vers ces lieux constamment dévastés! L'ennemi a tout ravagé dans le sanctuaire.



Strong

Porte (Ruwm) (Radical - Hifil) tes pas (Pa`am ou (féminin) pa`amah) vers ces lieux constamment (Netsach ou netsach) dévastés (Masshuw'ah ou mashshu'ah) ! L’ennemi ('oyeb ou (complet) 'owyeb) (Radical - Qal) a tout ravagé (Ra`a`) (Radical - Hifil) dans le sanctuaire (Qodesh).


Comparatif des traductions

3
Porte tes pas vers ces lieux constamment dévastés! L'ennemi a tout ravagé dans le sanctuaire.

Martin :

Avance tes pas vers les masures de perpétuelle durée; l'ennemi a tout renversé au lieu Saint.

Ostervald :

Porte tes pas vers ces ruines perpétuelles: l'ennemi a tout détruit dans le lieu saint.

Darby :

Élève tes pas vers les ruines perpétuelles; l'ennemi a tout saccagé dans le lieu saint.

Crampon :

porte tes pas vers ces ruines irréparables ; l’ennemi a tout ravagé dans le sanctuaire.

Lausanne :

Porte tes pas en haut, vers ces ruines perpétuelles. L’ennemi a tout mis en pièces dans le sanctuaire.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr