Psaumes 29 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Il les fait bondir comme des veaux, Et le Liban et le Sirion comme de jeunes buffles.



Strong

Il les fait bondir (Raqad) (Radical - Hifil) comme des veaux (`egel), Et le Liban (Lebanown) et le Sirion (Shiryown et Siryon) comme de jeunes (Ben) buffles (Re'em ou re'eym ou reym ou rem).


Comparatif des traductions

6
Il les fait bondir comme des veaux, Et le Liban et le Sirion comme de jeunes buffles.

Martin :

Et les fait sauter comme un veau: il fait sauter le Liban et Sirion, comme un faon de licorne.

Ostervald :

Il les fait bondir comme un veau; le Liban et le Sirion comme un jeune buffle.

Darby :

il les fait bondir comme un veau, le Liban et les Sirion comme un jeune buffle.

Crampon :

il les fait bondir comme un jeune taureau, le Liban et le Sirion comme le petit du buffle.

Lausanne :

il les fait bondir comme des veaux ; [il fait bondir] le Liban et le Sirion comme de jeunes buffles.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr