Psaumes 106 verset 20

Traduction Louis Segond

20
Ils échangèrent leur gloire Contre la figure d'un boeuf qui mange l'herbe.



Strong

Ils échangèrent (Muwr) (Radical - Hifil) leur gloire (Kabowd rarement kabod) Contre la figure (Tabniyth) d’un bœuf (Showr) qui mange ('akal) (Radical - Qal) l’herbe  (`eseb).


Comparatif des traductions

20
Ils échangèrent leur gloire Contre la figure d'un boeuf qui mange l'herbe.

Martin :

Ils changèrent leur gloire en la figure d'un boeuf qui mange l'herbe.

Ostervald :

Ils échangèrent leur gloire contre la figure du bœuf qui mange l'herbe.

Darby :

Et ils changèrent leur gloire en la figure d'un boeuf qui mange l'herbe.

Crampon :

Ils échangèrent leur gloire contre la figure d’un bœuf qui mange l’herbe.

Lausanne :

et ils échangèrent leur gloire contre la figure d’un bœuf qui mange l’herbe.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr