Job 4 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Ta crainte de Dieu n'est-elle pas ton soutien? Ton espérance, n'est-ce pas ton intégrité?



Strong

Ta crainte (Yir'ah) de Dieu n’est-elle pas ton soutien (Kiclah) ? Ton espérance (Tiqvah), n’est-ce pas ton intégrité (Tom) (Derek) ?


Comparatif des traductions

6
Ta crainte de Dieu n'est-elle pas ton soutien? Ton espérance, n'est-ce pas ton intégrité?

Martin :

Ta piété n'a-t-elle pas été ton espérance? et l'intégrité de tes voies n'a-t-elle pas été ton attente?

Ostervald :

Ta piété ne fait-elle pas ta confiance? Ton espérance, n'est-ce pas l'intégrité de tes voies?

Darby :

Ta crainte de Dieu n'est-elle pas ta confiance, et l'intégrité de tes voies, ton espérance?

Crampon :

Ta crainte de Dieu n’était-elle pas ton espoir ? Ta confiance n’était-elle pas dans la pureté de ta vie ?

Lausanne :

Ta crainte [de Dieu] n’est-elle pas ta confiance ? et l’innocence de tes voies n’est-elle pas ton espoir ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr