Job 37 verset 20

Traduction Louis Segond

20
Lui annoncera-t-on que je parlerai? Mais quel est l'homme qui désire sa perte?



Strong

Lui annoncera (Caphar) (Radical - Pual)-t-on que je parlerai (Dabar) (Radical - Piel) ? Mais quel est l’homme ('iysh) qui désire ('amar) (Radical - Qal) sa perte (Bala`) (Radical - Pual) ?


Comparatif des traductions

20
Lui annoncera-t-on que je parlerai? Mais quel est l'homme qui désire sa perte?

Martin :

Lui racontera-t-on quand j'aurai parlé? S'il y a un homme qui en parle, certainement il en sera englouti.

Ostervald :

Voudrais-je qu'on lui rapportât ce que je dis? Jamais homme voulut-il être englouti?

Darby :

Lui racontera-t-on que je parle? Si quelqu'un lui parle, il sera sûrement englouti.

Crampon :

Ah ! qu’on ne lui rapporte pas mes discours ! Un homme a-t-il jamais dit qu’il désirait sa perte ?

Lausanne :

Quand j’aurai parlé, le lui racontera-t-on ? ou quelqu’un demande-t-il d’être englouti ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr