Job 36 verset 10

Traduction Louis Segond

10
Il les avertit pour leur instruction, Il les exhorte à se détourner de l'iniquité.



Strong

Il les avertit (Galah) (Radical - Qal) ('ozen) pour leur instruction (Muwcar), Il les exhorte ('amar) (Radical - Qal) à se détourner (Shuwb) (Radical - Qal) de l’iniquité ('aven).


Comparatif des traductions

10
Il les avertit pour leur instruction, Il les exhorte à se détourner de l'iniquité.

Martin :

Alors il leur ouvre l'oreille pour les rendre sages; et il leur dit, qu'ils se détournent de l'iniquité.

Ostervald :

Alors il ouvre leur oreille à la réprimande; il leur dit de se détourner de l'iniquité.

Darby :

Et il ouvre leurs oreilles à la discipline, et leur dit de revenir de l'iniquité.

Crampon :

Il ouvre leur oreille à la réprimande, il les exhorte à se détourner du mal.

Lausanne :

et il ouvre leur oreille à la correction, et leur dit qu’ils se convertissent de l’iniquité.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr