Job 32 verset 19

Traduction Louis Segond

19
Mon intérieur est comme un vin qui n'a pas d'issue, Comme des outres neuves qui vont éclater.



Strong

Mon intérieur (Beten) est comme un vin (Yayin) qui n’a pas d’issue (Pathach) (Radical - Nifal), Comme des outres ('owb) neuves (Chadash) qui vont éclater (Baqa`) (Radical - Nifal).


Comparatif des traductions

19
Mon intérieur est comme un vin qui n'a pas d'issue, Comme des outres neuves qui vont éclater.

Martin :

Voici, mon ventre est comme un vaisseau de vin qui n'a point d'air; et il crèverait comme des vaisseaux neufs.

Ostervald :

Voici, mon sein est comme un vin sans issue, il va éclater comme des outres neuves.

Darby :

Voici, mon ventre est comme un vin qui n'a pas été ouvert; il éclate comme des outres neuves.

Crampon :

Mon cœur est comme un vin renfermé, comme une outre remplie de vin nouveau qui va éclater.

Lausanne :

Voici, ma poitrine{Héb. mon ventre.} est comme un vin qui n’est pas ouvert ; comme des outres neuves elle éclate.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr