Job 30 verset 27

Traduction Louis Segond

27
Mes entrailles bouillonnent sans relâche, Les jours de la calamité m'ont surpris.



Strong

Mes entrailles (Me`ah) bouillonnent (Rathach) (Radical - Pual) sans relâche (Damam) (Radical - Qal), Les jours (Yowm) de la calamité (`oniy) m’ont surpris (Qadam) (Radical - Piel).


Comparatif des traductions

27
Mes entrailles bouillonnent sans relâche, Les jours de la calamité m'ont surpris.

Martin :

Mes entrailles sont dans une grande agitation, et ne peuvent se calmer; les jours d'affliction m'ont prévenu.

Ostervald :

Mes entrailles bouillonnent sans repos; les jours d'affliction m'ont assailli.

Darby :

Mes entrailles bouillonnent et ne cessent pas; les jours d'affliction sont venus sur moi.

Crampon :

Mes entrailles bouillonnent sans relâche, les jours d’affliction ont fondu sur moi.

Lausanne :

Mes entrailles bouillonnent et n’ont aucun repos ; de jours d’humiliation m’ont surpris.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr