Job 29 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Car je sauvais le pauvre qui implorait du secours, Et l'orphelin qui manquait d'appui.



Strong

Car je sauvais (Malat) (Radical - Piel) le pauvre (`aniy) qui implorait (Shava`) (Radical - Piel) du secours, Et l’orphelin (Yathowm) qui manquait d’appui (`azar) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

12
Car je sauvais le pauvre qui implorait du secours, Et l'orphelin qui manquait d'appui.

Martin :

Car je délivrais l'affligé qui criait, et l'orphelin qui n'avait personne pour le secourir.

Ostervald :

Car je délivrais l'affligé qui criait, et l'orphelin qui n'avait personne pour le secourir.

Darby :

Car je délivrais le malheureux qui implorait du secours, et l'orphelin qui était sans aide.

Crampon :

Car je sauvais le pauvre qui implorait du secours, et l’orphelin dénué de tout appui.

Lausanne :

C’est que je délivrais le malheureux qui poussait des cris et l’orphelin qui était sans aide ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr