Esdras 7 verset 18

Traduction Louis Segond

18
Vous ferez avec le reste de l'argent et de l'or ce que vous jugerez bon de faire, toi et tes frères, en vous conformant à la volonté de votre Dieu.



Strong

Vous ferez (`abad) (Radical - Peal) avec le reste (She'ar) de l’argent (Kecaph) et de l’or (Dehab) ce (Mah) (Diy) que vous jugerez bon (Yetab) (Radical - Peal) de faire (`abad) (Radical - Peal), toi et tes (`al) frères ('ach), en vous conformant à la volonté (Reuwth) de votre Dieu ('elahh).


Comparatif des traductions

18
Vous ferez avec le reste de l'argent et de l'or ce que vous jugerez bon de faire, toi et tes frères, en vous conformant à la volonté de votre Dieu.

Martin :

Et que vous fassiez selon la volonté de votre Dieu, ce qu'il te semblera bon à toi et à tes frères de faire du reste de l'argent et de l'or.

Ostervald :

Du reste de l'argent et de l'or, vous ferez ce qui semblera bon à toi et à tes frères, selon la volonté de votre Dieu.

Darby :

Et ce qu'il vous paraîtra bon à toi et à tes frères de faire avec le reste de l'argent et de l'or, faites-le selon la volonté de votre Dieu.

Crampon :

Vous ferez, avec le reste de l’argent et de l’or, ce qui vous paraîtra bon, à toi et à tes frères, en vous conformant à la volonté de votre Dieu.

Lausanne :

Et ce qu’il paraîtra bon à toi et à tes frères de faire du reste de l’argent et de l’or, vous le ferez suivant la volonté de votre Dieu.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr