2 Chroniques 28 verset 14

Traduction Louis Segond

14
Les soldats abandonnèrent les captifs et le butin devant les chefs et devant toute l'assemblée.



Strong

Les soldats (Chalats) (Radical - Qal) abandonnèrent (`azab) (Radical - Qal) les captifs (Shibyah) et le butin (Bizzah) devant (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) les chefs (Sar) et devant toute l’assemblée (Qahal).


Comparatif des traductions

14
Les soldats abandonnèrent les captifs et le butin devant les chefs et devant toute l'assemblée.

Martin :

Alors les soldats abandonnèrent les prisonniers, et le butin, devant les principaux et toute l'assemblée.

Ostervald :

Alors les soldats abandonnèrent les prisonniers et le butin devant les chefs et devant toute l'assemblée.

Darby :

Et les gens armés abandonnèrent les captifs et le butin devant les chefs et devant toute la congrégation.

Crampon :

Les soldats abandonnèrent les captifs et le butin devant les chefs et devant toute l’assemblée.

Lausanne :

Et les gens armés{Héb. les équipés.} abandonnèrent les captifs et les dépouilles devant les chefs et devant toute la congrégation.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr