1 Chroniques 11 verset 39

Traduction Louis Segond

39
Tsélek, l'Ammonite. Nachraï, de Béroth, qui portait les armes de Joab, fils de Tseruja.



Strong

Tsélek (Tseleq), l’Ammonite (`Ammowniy). Nachraï (Nacharay ou Nachray), de Béroth (Berothiy), qui portait les armes (Nasa' ou nacah) (Radical - Qal) (Keliy) de Joab (Yow'ab), fils (Ben) de Tseruja (Tseruwyah).


Comparatif des traductions

39
Tsélek, l'Ammonite. Nachraï, de Béroth, qui portait les armes de Joab, fils de Tseruja.

Martin :

Tselek Hammonite, Naharaï Bérothite, qui portait les armes de Joab fils de Tséruiä,

Ostervald :

Tsélek, Ammonite; Nacharaï, Béerothite, qui portait les armes de Joab, fils de Tséruja;

Darby :

Tsélek, l'Ammonite; Nakharaï, le Bérothien, qui portait les armes de Joab, fils de Tseruïa;

Crampon :

Sélec, l’Ammonite ; Naharaï, de Béroth, écuyer de Joab, fils de Sarvia ;

Lausanne :

Tsélek, Ammonite ; Nakharaï, le Bérothien, qui portait les armes de Joab, fils de Tsérouïa ;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr