1 Rois 7 verset 15

Traduction Louis Segond

15
Il fit les deux colonnes d'airain. La première avait dix-huit coudées de hauteur, et un fil de douze coudées mesurait la circonférence de la seconde.



Strong

Il fit (Tsuwr) (Radical - Qal) les deux (Shenayim) colonnes (`ammuwd ou `ammud) d’airain (Nechosheth). La première ('echad) (`ammuwd ou `ammud) avait dix-huit (Shemoneh ou shemowneh ou féminin shemonah ou shemownah) (`asar) coudées ('ammah) de hauteur (Qowmah), et un fil (Chuwt) de douze (Shenayim) (`asar) coudées ('ammah) mesurait la circonférence (Cabab) (Radical - Qal) de la seconde (Sheniy).


Comparatif des traductions

15
Il fit les deux colonnes d'airain. La première avait dix-huit coudées de hauteur, et un fil de douze coudées mesurait la circonférence de la seconde.

Martin :

Il fondit deux colonnes d'airain, la hauteur de l'une des colonne était de dix-huit coudées; et un réseau de douze coudées entourait l'autre colonne.

Ostervald :

Il fondit les deux colonnes d'airain. La hauteur de chaque colonne était de dix-huit coudées, et un cordon de douze coudées en mesurait le tour.

Darby :

Et il forma les deux colonnes d'airain: une colonne avait dix-huit coudées de hauteur, et un fil de douze coudées faisait le tour de l'autre colonne.

Crampon :

Il fabriqua les deux colonnes en airain ; la hauteur d’une colonne était de dix-huit coudées et un fil de douze coudées mesurait la circonférence de la deuxième colonne.

Lausanne :

Il fit{Ou façonna ; ou forma.} d’airain les deux colonnes. La première{Héb. l’une.} colonne avait dix-huit coudées de hauteur, et avec un fil de douze coudées on pouvait faire le tour de la seconde.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr