1 Rois 18 verset 17

Traduction Louis Segond

17
A peine Achab aperçut-il Élie qu'il lui dit: Est-ce toi, qui jettes le trouble en Israël?



Strong



Comparatif des traductions

17
A peine Achab aperçut-il Élie qu'il lui dit: Est-ce toi, qui jettes le trouble en Israël?

Martin :

Et aussitôt qu'Achab eut vu Elie, il lui dit: N'es-tu pas celui qui trouble Israël?

Ostervald :

Et aussitôt qu'Achab eut vu Élie, il lui dit: Est-ce toi, perturbateur d'Israël?

Darby :

Et Achab alla à la rencontre d'Élie. Et il arriva que, quand Achab vit Élie, Achab lui dit: Est-ce bien toi, -celui qui trouble Israël?

Crampon :

Dès qu’Achab aperçut Elie, Achab lui dit : « Toi ici, le perturbateur d’Israël ? »

Lausanne :

Et quand Achab vit Élie, Achab lui dit : Est-ce bien toi, homme qui troubles Israël ?





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr