1 Rois 16 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Baescha se coucha avec ses pères, et il fut enterré à Thirtsa. Et Éla, son fils, régna à sa place.



Strong

Baescha (Ba`sha') se coucha (Shakab) (Radical - Qal) avec ses pères ('ab), et il fut enterré (Qabar) (Radical - Nifal) à Thirtsa (Tirtsah). Et Ela ('Elah) , son fils (Ben), régna (Malak) (Radical - Qal) à sa place.


Comparatif des traductions

6
Baescha se coucha avec ses pères, et il fut enterré à Thirtsa. Et Éla, son fils, régna à sa place.

Martin :

Ainsi Bahasa s'endormit avec ses pères, et fut enseveli à Tirtsa, et Ela son fils régna en sa place.

Ostervald :

Ainsi Baesha s'endormit avec ses pères, et il fut enseveli à Thirtsa; et Éla, son fils, régna à sa place.

Darby :

Et Baësha s'endormit avec ses pères, et il fut enterré à Thirtsa; et Éla, son fils, régna à sa place.

Crampon :

Baasa se coucha avec ses pères et il fut enterré à Thersa ; et Ela, son fils, régna à sa place.

Lausanne :

Et Baësça se coucha avec ses pères, et fut enterré à Thirtsa ; et Ela, son fils, régna à sa place.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr