1 Rois 11 verset 40

Traduction Louis Segond

40
Salomon chercha à faire mourir Jéroboam. Et Jéroboam se leva et s'enfuit en Égypte auprès de Schischak, roi d'Égypte; il demeura en Égypte jusqu'à la mort de Salomon.



Strong

Salomon (Shelomoh) chercha (Baqash) (Radical - Piel) à faire mourir (Muwth) (Radical - Hifil) Jéroboam (Yarob`am). Et Jéroboam (Yarob`am) se leva (Quwm) (Radical - Qal) et s’enfuit (Barach) (Radical - Qal) en Egypte (Mitsrayim) auprès de Schischak (Shiyshaq ou Shuwshaq), roi (Melek) d’Egypte (Mitsrayim) ; il demeura en Egypte (Mitsrayim) jusqu’à la mort (Maveth) de Salomon (Shelomoh).


Comparatif des traductions

40
Salomon chercha à faire mourir Jéroboam. Et Jéroboam se leva et s'enfuit en Égypte auprès de Schischak, roi d'Égypte; il demeura en Égypte jusqu'à la mort de Salomon.

Martin :

Salomon donc chercha de faire mourir Jéroboam; mais Jéroboam se leva, et s'enfuit en Egypte vers Sisak Roi d'Egypte; et il demeura en Egypte jusqu'à la mort de Salomon.

Ostervald :

Or Salomon chercha à faire mourir Jéroboam; mais Jéroboam se leva et s'enfuit en Égypte vers Shishak, roi d'Égypte; et il demeura en Égypte jusqu'à la mort de Salomon.

Darby :

Salomon chercha à faire mourir Jéroboam; et Jéroboam se leva et s'enfuit en Égypte, vers Shishac, roi d'Égypte; et il fut en Égypte jusqu'à la mort de Salomon.

Crampon :

Salomon chercha à faire mourir Jéroboam ; mais Jéroboam se leva et s’enfuit en Égypte, auprès de Sésac, roi d’Égypte ; il fut en Égypte jusqu’à la mort de Salomon.

Lausanne :

Et Salomon chercha à faire mourir Jéroboam ; et Jéroboam se leva et s’enfuit en Égypte, chez Sisçak, roi d’Égypte, et il fut en Égypte jusqu’à la mort de Salomon.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr